tag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post5855049542643708052..comments2024-03-27T23:23:15.395-07:00Comments on TonyP4 Jokes, Satires, Pictures...: ** Yellow Flower Hill UprisingTonyP4http://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-26077424697051407202009-04-07T08:42:00.000-07:002009-04-07T08:42:00.000-07:00For pictures, click http://blog.foolsmountain.com/...For pictures, click http://blog.foolsmountain.com/2009/03/31/a-brief-memoriam-for-the-yellow-flower-hill-uprising/#commentsTonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-61139380984247571772009-04-05T08:34:00.000-07:002009-04-05T08:34:00.000-07:00From Bai,In Chinese poems, each word is single syl...From Bai,<BR/><BR/>In Chinese poems, each word is single syllabic. And it is either one of the two tones: the Level (平)and Deflected (仄). The Deflected tone actually consists of the Rising(上), Falling (去)and the Entering (入) tones. Each has a different auditory effect.<BR/><BR/>All poems in the world has some rules. This rule produces the effect that gives poems its musical effect. Western poems has a rule of Da Dum. Where the Da is the light sound and the Dum is the accentuated. For example: in the two-syllabic word “To-day”, the “To” is the Da and the “Day” is the Dum. They also have a set of forms.<BR/><BR/>But the Chinese, due to its mono syllabic nature, are more sophisticated and more fun to write. Not that it is easier.TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-83468474168754072982009-04-04T15:10:00.000-07:002009-04-04T15:10:00.000-07:00From my last comment, It should be a “deflected” t...From my last comment, It should be a “deflected” tone instead of a “reflected” tone.<BR/><BR/>In addition, Bai said:<BR/><BR/>In Chinese poems, each word is single syllabic. And it is either one of the two tones: the Level (平)and Deflected (仄). The Deflected tone actually consists of the Rising(上), Falling (去)and the Entering (入) tones. Each has a different auditory effect.<BR/><BR/>All poems in the world has some rules. This rule produces the effect that gives poems its musical effect. Western poems has a rule of Da Dum. Where the Da is the light sound and the Dum is the accentuated. For example: in the two-syllabic word “To-day”, the “To” is the Da and the “Day” is the Dum. They also have a set of forms.<BR/><BR/>---<BR/>Thanks, Bai. Chinese poem is getting more interesting to me.<BR/>But the Chinese, due to its mono syllabic nature, are more sophisticated and more fun to write. Not that it is easier.TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-31130519283090171232009-04-04T06:48:00.000-07:002009-04-04T06:48:00.000-07:00Conversation with Ding.On Chinese poem. Contrary t...Conversation with Ding.<BR/><BR/>On Chinese poem. Contrary to my belief, Mandarin is a newer language and is not good for poems.<BR/><BR/>Bai:<BR/>Cantonese has more tones than Mandarin. It has reflected tones. Also, it is a much ancient dialect. When we recite classical poems in Cantonese, they rhyme nicely. But if we recite them in Mandarin, they are sometimes off. When the poets designed the rhyming schemes (韻部)thousand years ago, they didn’t speak Mandarin. Although they did not speak Cantonese either, Cantonese retains a lot of ancient auditory characteristics. I think some other old dialects (like Ha Ka) will have the same effect on poems. Mandarin is definitely not. China was desperate and it decided that all of us must speak Mandarin. And they also abbreviated the Chinese characters. That is not right.<BR/><BR/>On Cantonese. Agree with Bai especially some foul language in Cantonese is very expressive. <BR/><BR/>Bai: Cantonese is earthy (not really 俗),but that’s the beauty of a vernacular dialect. And it is very vivid, accurate and pointed.TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-6459345525107183482009-04-01T13:05:00.000-07:002009-04-01T13:05:00.000-07:00See the pictures in http://blog.foolsmountain.com/...See the pictures in http://blog.foolsmountain.com/2009/03/31/a-brief-memoriam-for-the-yellow-flower-hill-uprising/TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-8465310095647542682009-03-31T13:59:00.000-07:002009-03-31T13:59:00.000-07:00The significance of Sun's Revolution are:1) It ove...The significance of Sun's Revolution are:<BR/><BR/>1) It overturned a monarchy and forever ended the successions of "kings" in the middle kingdom. <BR/><BR/>2) The revolutionaries were not poor and desperate people who had nothing to lose in the lives. These were educated, established professionals, wealthy merchants and scholars. Nowadays, these people will never be willing to rise and lose everything they got, including their lives, against any regime. <BR/><BR/>3) This is the only epochal event in a country's history in the world that is being suppressed, covered up and distorted by its own country. The "Kuomintang Party 國民黨", the "Double Ten Day 雙十節" and the "Blue Sky, White Sun and Red Land national flag 青天白日滿地紅旗" , all paid for with the lives of so many heroic Chinese, are all being outlawed by China. Isn't it unique?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-11044667637721099132009-03-31T05:56:00.000-07:002009-03-31T05:56:00.000-07:00Manchu is one of the 55 or so minorities. China ov...Manchu is one of the 55 or so minorities. <BR/><BR/>China overthrew the empire (ruled by a king) after 5,000 or so years and formed a people's republic (ruled by a president). It has precise meaning in Chinese (king country and people's country). Should learn how to input in Chinese.<BR/><BR/>China almost returned to an empire by Yuen. <BR/><BR/>Bai raised the voice of the descendant of the brave ones who gave their lives for China. <BR/><BR/>There should be a lot of material about the uprising from Wikipedia that we learned from school. I bet the same event is portrayed differently from mainland China, Hong Kong and Taiwan.TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5267011544678059402.post-53396648369572988902009-03-30T19:20:00.000-07:002009-03-30T19:20:00.000-07:00We've been to Yellow Crane Tower and I did not kno...We've been to Yellow Crane Tower and I did not know the significance in our history. Thanks! I admire Bai's talent.TonyP4https://www.blogger.com/profile/17316335325296013101noreply@blogger.com