Friday, February 3, 2012

A double-edge sword to hong Kong

> Subject: Fwd: written by a HK high school student in Facebook
>
>
>
>> 自由行: 八年盤點,八年得失
>>
>> by Aron Algernon Lau on Tuesday, January 24, 2012 at 11:31am
>>
>> 最近爆發對內地自由行的不滿,老實說,一早料到了,也不對那些指控感到稀奇,其實它們一直都發生在我們眼前,只是人們為了錢為了經濟,才忍氣吞聲直到今天。
>>
>> 不如先說說我的經驗吧。四年前,我在迪士尼第一次看到那些震撼的場面:父親和男孩在美國小鎮大街行人道的樹旁,無視其他遊人,悠然自得地灌溉。探險世界的一個嬰兒車停泊處,一群內地人踎着、吃着自家的午餐,猖狂之極,使我目不暇給。
>>
>> 那時有很多人聽到我的經歷後只會搖搖頭,道那些不過是例外而已,大部分中國人還是很好的。不,見識小的是他們。一個學校離旺角站僅有五分鐘路程、又經常要到銅鑼灣補習的學生所看到的,肯定會比他們多。我每星期五天放學回家,總有一次被人拉背包或衣袖,然後便有一個操普通話的人問:“哎,到XXX怎樣走”我答不上的便一臉不屑地走開,幫得上的,也沒有幾個字典裏有“謝謝”一詞。中旅社影印街外面成了一個香爐,煙味和蒜味濃烈得可怖。那裏也變了一個地雷陣,你總要小心人、篋、痰。地鐵裡,聽得到的人聲十居其九是PTH,跑來跑去踩你腳的亦然。更甚者,用戰利品一字排開把整排座椅佔去,霸氣無人能及。
>>
>> 可是,自由行帶來的影響不只是觀感問題。我愛看書,可是漢榮被Nike取代了;榆林被逼上15樓,而16樓的博學軒則到了兩條街外的大廈裏。行人專用區上掛着的樓上書店招牌,有幾多還在?我聽音樂,但原本蠕縮在女人街排檔後面營業的CD舖卻買少見少。珠寶店藥房名店把其他店舖都逼走了,連我和朋友很愛吃的Froyo,也變成九龍珠寶。尖沙嘴星光行的商務也結業了。彌敦道金光閃閃;廣東道衣香鬢影 ;山頂上人頭湧湧:可香港人從這些香港地方絕跡了,不再是我們地頭。我們的城市正在變成供人採購的集散場和一個名為"今天香港"的景點。
>>
>> 惡夢陸續有來:親戚要生女兒,卻沒有床位;生了,打不到針;通街也是藥房,卻要搶奶粉。我家住的一個屋苑,8個單位,只有我和另一家常常出入。其他單位,自從經紀帶過操普通話人士入去後,便不再有人住。報紙說這裡樓價創新高,我見到的住客卻是新低。
>>
>> 這些人樣貌看起來也許跟我們差不多,但骨子裡我們截然不同。我們講究規矩,他們講求人情。我們或多或少會顧及自己面子,他們不會,遑論其他人的。有次我在尖東目睹一陸客與一西方人爭執,為甚麼爭執我不清楚,但有兩件事我仍歷歷在目:那內地人的嘴臉,和那西方人走時那句"Bastard, i swear i will never come here again"。
>>
>> 後來到台灣日月潭,時值開放陸客觀光不久,各香港奇事再次重現。那台灣導遊慌忙跟那英國人說"Different Country, different people!"那一剎那,你便會明白,今天的衝突,都是給逼出來的。當然我認識一些跟我們差不多的內地人,可她們是真正的Exception,比不上我見到的千萬同胞。
>>
>> 我寫這篇文,只是想點醒一些死抱經濟不放的人:別發夢了。說是經濟好,但我們的生活有好過嗎?不,人工變相地少了,因為物價貴了,然後維持我們日常生活的店舖不是結業了,就是面對瘋狂加租。多好的經濟,帶來的錢都到了業主和名牌去。別這麼天真相信經濟和我們的生活是正比吧。
>>
>> 那些認為應忍讓體諒大陸人的人,聽着:當我們承受並接受他們的一套時,我們自己的價值便沒有了。我們現在已經拋棄了自己的詞彙,用上一些奇怪的詞語如“打造”、“素質”,然後便會是繁體字、禮貌、法治…我們只會變成大陸般。融合,應是各取所長,不是跟大路攞個Mean。
>>
>> 我最討厭的是那堆認為我們"憎人富貴厭人貧"的人(包括某專欄作家)。不,我們不稀罕富貴。我們只希望能讀到大學,有份安穩的工作,生活無憂,用十年光景把住宅供完,然後安分守己快快樂樂過日子。但今天我們卻不能再有此奢想了。說我們厭人貧更可笑。我們每次大陸天災(雖然更大程度是人禍)時捐了多少錢和物資?(還未計特首慷他人之慨的150億)還有以前是甚麼人又郵寄又回鄉地救濟親戚? 從今天內地人談香港時的態度,我們或許會看到真正的"憎人富貴厭人貧"。
>>
>> 為了一班輸不起的投資者,我們犧牲了自己的安居夢;為了鈔票,我們捨棄了文化;為了虛無的幸福,我們出賣了自己的靈魂。結果我們得到甚麼?一間一間的名店珠寶店藥房地產舖;一個一個不堪入目的景象;一單一單天價物業成交;一個一個要我們供養但從沒打算留下回饋的“香港人”。我們實際上沒有得到甚麼,卻失去了我們最可貴的。
>>
>> 八年後來一個盤點,得與失,自是清楚不過。

-----
Tony:
China brings HK wealth and problems. Many Chinese from mainland are taught by parents without education due to the Cultural Revolution. We only gain respect from how we behave and definitely not from how rich we're.

No comments:

Post a Comment